Translation of "stato ucciso" in English


How to use "stato ucciso" in sentences:

Mio padre e' stato ucciso nel 1996.
My father was killed in 1996.
E' per questo che e' stato ucciso?
Is this what got him killed?
E' stato ucciso due notti fa.
He was murdered two nights ago.
Ora anche il professor Charlie Stoddart e' stato ucciso.
Now professor charlie Stoddart has been murdered as well.
Ricordo che avevo la sensazione che sarei stato ucciso subito fuori.
I remember I had this feeling I would be killed right outside the jail.
Uno dei nostri e' stato ucciso prima del vostro arrivo.
One of ours was killed before you got here.
Billy Pettigrew non e' stato mangiato da un orso, e' stato ucciso.
Billy Pettigrew wasn't eaten by a bear. He was murdered.
Ora l'uomo d'Israele, che è stato ucciso con la donna madianita, si chiamava Zimri, figlio di Salu, capo di un casato paterno dei Simeoniti
Now the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianite woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a fathers' house among the Simeonites.
Saresti stato ucciso anche tu... e i droidi adesso sarebbero nelle mani dell'Impero.
You'd have been killed too... and the droids would now be in the hands of the Empire.
Pensavo che sarei stato ucciso subito.
I thought I'd be killed instantly.
C'era chi sussurrava che fossi stato ucciso.
There were whispers that you'd been killed.
Queste sono le prime immagini dell'accaduto ma si ritiene che durante questa eroica irruzione il terrorista sia stato ucciso.
Now, this is only an initial report but at this time, it's believed that during this heroic raid the terrorist was shot and killed.
Timmons è stato ucciso da un rapinatore in un vicolo ieri sera.
Timmons was killed by a mugger in an alley last night.
Un sorvegliante della fabbrica grisham è stato ucciso da un animale.
Security guard at the Grisham Mill got killed by some kind of animal.
Un nostro uomo è stato ucciso.
One of our mates has been killed.
René Mathis è stato ucciso in Bolivia,
Rene' Mathis has been shot dead in Bolivia.
8 E l'adoreranno tutti gli abitanti della terra, i cui nomi non sono scritti nel libro della vita dell'Agnello, che è stato ucciso fin dalla fondazione del mondo.
8 And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
Non ha un alibi per la notte in cui Danny e' stato ucciso.
You've no alibi for the night of Danny's death.
Un testimone ha visto una macchina bianca nel parco dove Damgaard è stato ucciso.
A witness saw a white car parked near where Damgaard was murdered.
Forse e' stato ucciso per questo.
Adam Smith. Maybe that's why he was killed.
Nick Fury e' stato ucciso a sangue freddo.
Nick Fury was murdered in cold blood.
Chi non è stato ucciso dal virus, probabilmente morirà negli scontri.
Those who aren't killed by the virus... will probably die in the fighting.
Ora vorresti essere stato ucciso da quel tedesco.
Right now you wish that German had shot you.
L'aggressore è stato ucciso dalla polizia sopraggiunta sulla scena... la ragazza è stata trovata apparentemente suicida con la gola tagliata.
The male suspect was shot and killed as police arrived on scene... while the daughter was found in an apparent suicide, her throat slit open.
Mio figlio è stato ucciso a causa sua.
My son Ethan was killed because of her.
Se John Connor è stato ucciso o compromesso, potresti aver acquisito la capacità di ricordare entrambi i passati.
If John Connor were to be killed or compromised, it could result in the ability to remember both pasts.
E so che conviene coprire il tatuaggio di una bandiera russa... dato che suo fratello è stato ucciso dall'esercito russo.
And I sure as shit know enough to cover up a Russian flag tattoo... since Dudaev's brother was killed by the Russian military. Jesus!
L'ho trovato sulla spiaggia dove Pettigrew e' stato ucciso.
I found that where Pettigrew was killed.
Ne abbiamo preso uno, un altro è stato ucciso e il terzo è scappato.
We caught one of the guys, one got killed and one got away.
E' stato ucciso in una rissa fra gang a Hurt Village.
He'd been killed in a gang fight at Hurt Village.
Il nostro capo anziano, Taha Aki, era l'unico spirito guerriero rimasto per salvare la tribù, dopo che suo figlio era stato ucciso.
Our elder chief, Taha Aki, was the only spirit warrior left to save the tribe, after his son was killed.
Possiamo stare tranquilli dato che l'autore del massacro e' stato ucciso a sua volta.
We can all rest now that the architect of that slaughter has been killed himself.
So come ti senti, mio padre e' stato ucciso durante un rastrellamento.
I know how you feel. My father was killed in a Jack Hammer raid.
Che sia stato ucciso per mano del Principe Dastan, aggiunge solo dolore.
That the murder came at Prince Dastan's hand only makes our pain worse.
E' stato ucciso la notte scorsa.
He was killed sometime last night.
E ora che sa che suo padre e' stato ucciso, ce l'hai in pugno.
And now that he knows his father was murdered, you've got him.
Roman aveva questo addosso, quando e stato ucciso.
Roman had this on his person when he was murdered.
Il Detective della polizia di Newark, Peter Edmonds e' stato ucciso ieri notte a colpi di pistola fuori da questo bar e il caso ha avuto un colpo di scena piuttosto bizzarro e scioccante.
Newark police detective Peter Edmonds was shot outside this local bar last night and the case has a bizarre and shocking twist. You're looking at...
I Grayson dichiarano di avere due testimoni oculari che l'hanno vista in spiaggia poco dopo che Tyler Barrol e' stato ucciso.
The Graysons claim to have two eyewitnesses who can place you on the beach shortly after Tyler Barrol was murdered.
Ha detto, "Mio fratello è stato ucciso l'anno scorso e non ho pianto.
(Laughter) He said, "My brother was shot last year and I didn't cry for him.
1.3482539653778s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?